#英语学习 句法:非谓语动词与定语从句的转换
在英语句法的学习中,非谓语动词与定语从句的转换是一门重要的"句式化简艺术"。掌握这项技巧能让表达更加简洁、地道。
理解转换原理
转换的核心在于识别定语从句中谓语动词与主句主语的关系——必须是主动或被动关系。请观察:
· 主动关系:The girl who is standing under the tree is my sister.
· 被动关系:The book which was written by Mo Yan is very popular.
这两种情况都具备转换条件。
掌握转换方法
1. 主动关系 → 现在分词
当定语从句为主动语态时,省略关系代词和be动词,保留现在分词:
原句:The man who is talking to our teacher is a scientist.
转换后:The man talking to our teacher is a scientist.
2. 被动关系 → 过去分词
当定语从句为被动语态时,省略关系代词和be动词,保留过去分词:
原句:The bridge which was built last year has improved traffic.
转换后:The bridge built last year has improved traffic.
3. 未来动作 → 动词不定式
当表示未来或待完成的动作时,可使用不定式:
原句:I have a lot of homework that I must do tonight.
转换后:I have a lot of homework to do tonight.
转换的价值
简洁性:转化后的句子更加精炼,如"Students studying hard will succeed"比"Students who study hard will succeed"更简洁。
节奏感:交替使用不同句式能使文章更具韵律美。

ReneLee
上海市商贸旅游学校
正在加载中,请稍等...
